Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

wiley

Songtekst:

situation

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: wiley – situation ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van situation? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van wiley!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van wiley te vinden zijn!

Origineel

[Intro: Wiley] Shit man I was supposed to meet her at 12 Flippin’ ‘ell man I’m sorry I couldn’t make it at 12 I bumped into Lil D init Yeah man we went to the studio We was doing some music and that I’m so sorry [Verse 1: Wiley] No matter what I do, I still love you Might be busy, still come true Gotta try bare with me, stop airing me Your at work but I want you hear with me on the L chair with me Call me selfish I’ll take it Was meant to meet at 12 I didn’t make it I bumped into Lil D and Mella I ain’t seem them in a while like forever Hold no grudges, show no pressure I will never take any desperate measures I might be outside I come home to you though Had my eyes on a car it was [?] Wanna go cop it, rode it can’t stop it All I wanna do is [?] I bring my person around cause we got love already not searching around [Bridge: Manga] Hello, hello Yeah what’s going on I know, I know, I know long time Nah I been alright you know But i just thought I’d call you up and check your situation We ain’t spoke in, how long Know what I’m saying [Verse: Manga] It might not make a difference But how I wish that I done things different Without the breakdown in communication I really think we could have went the distance That’s the regret that I have to live with Consequence of my decisions Even though I gotta go and carry on I always thought that there’s something missing These others isn’t as pure as you I always think about calling you And you might not hear from me, but I always walk with the thought of you When these other girls ring me up, wish I was talking to you It goes in and comes out the other ear You should have been here [Bridge: Wiley] Know how it is manga, I hear you I met one ting, oh, special And I don’t wanna mess this one up I’m gonna take time trust me [Verse: Wiley & Manga] [Wiley] Keeping a Queen can be a task I’m grown up and gonna make it last And Manga told me take time with her [Manga] Trust me don, live life with her You don’t wanna lose a good thing you’ve got Take the piss til the chances have gone And end up like me sitting by myself There ain’t too many good girls [Wiley] She’s worth more than diamonds Elegant pearls don’t match up And for that reason I’m settling down Only aim to get my cash up I reach for the Porsche then stack up And It’s not easy [Manga] And my Dad used to teach me It takes a King to look after a Queen Even though it’s cliche and cheesy There’s never been a truer word said You don’t wanna walk your regrets Sitting up thinking about the words that you wish that you would have said You don’t wanna walk your regrets You can’t live life again Sitting up thinking about the words that you wish that you would have said [Outro: Wiley] Trust me I hear you I hear you Thats why, mans said I got it sussed anyway She knows Spending a lot of time lately with her Galivanting round You know me I’m adventurous Man like to jump on airplanes Fly around the world Get me might catch me on eurostar You dun know how the ting set

Vertaling

[Intro: Wiley] Shit man ik zou haar om 12 uur ontmoeten Flippin’ ‘ell man Het spijt me dat ik niet om 12 uur kon komen. Ik liep Lil D init tegen het lijf Yeah man we went to the studio We waren wat muziek aan het doen en dat spijt me zo. [Verse 1: Wiley] Het maakt niet uit wat ik doe, ik hou nog steeds van je Might be busy, still come true Gotta try bare with me, stop airing me You at work but I want you hear with me on the L chair with me Noem me egoïstisch, ik neem het We hadden om 12 uur afgesproken, maar ik heb het niet gehaald. Ik kwam Lil D en Mella tegen. Ik heb ze al een tijdje niet meer gezien. Koester geen wrok, laat geen druk zien Ik zal nooit wanhopige maatregelen nemen I might be outside I come home to you though Had my eyes on a car it was [?] Wanna go cop it, reed it can’t stop it Alles wat ik wil doen is… I bring my person around cause we got love already not searching around [Bridge: Manga] Hallo, hallo Yeah what’s going on Ik weet het, ik weet het, ik weet het lang geleden Nah ik ben in orde weet je Maar ik dacht, ik bel je even om te vragen hoe het met je gaat. We hebben elkaar al hoe lang niet meer gesproken. Weet je wat ik zeg? [Verse: Manga] Het maakt misschien geen verschil Maar hoe ik wens dat ik dingen anders had gedaan Zonder de communicatiestoornis Ik denk echt dat we de afstand hadden kunnen overbruggen Dat is de spijt waar ik mee moet leven Gevolgen van mijn beslissingen Ook al moet ik gaan en doorgaan Ik heb altijd gedacht dat er iets ontbrak. Die anderen zijn niet zo puur als jij Ik denk er altijd aan om je te bellen En je hoort misschien niets van me, maar ik loop altijd met de gedachte aan jou Als die andere meisjes me bellen, zou ik willen dat ik met jou praatte Het gaat erin en komt er aan het andere oor weer uit Je had hier moeten zijn [Brug: Wiley] Weet je hoe het is manga, ik hoor je Ik ontmoette een ting, oh, speciaal En ik wil deze niet verpesten I’m gonna take time trust me [Verse: Wiley & Manga] [Wiley] Een koningin houden kan een opgave zijn Ik ben volwassen en ga het laten duren En Manga vertelde me tijd met haar te nemen [Manga] Vertrouw me Don, leef je leven met haar Je wilt het goede dat je hebt niet verliezen Neem de pis tot de kansen voorbij zijn En eindig zoals ik zittend in mijn eentje Er zijn niet veel goede meisjes [Wiley] She’s worth more than diamonds Elegante parels passen niet bij elkaar And for that reason I’m settling down Ik probeer alleen mijn geld te krijgen I reach for the Porsche then stack up En het is niet makkelijk [Manga] En mijn vader leerde me altijd Het vergt een koning om voor een koningin te zorgen Ook al is het cliché en afgezaagd Er is nog nooit een waarachtiger woord gezegd Je wilt geen spijt hebben Zitten denken over de woorden die je wou dat je had gezegd Je wilt geen spijt hebben Je kunt het leven niet opnieuw leven Sitting up thinking about the words that you wish that you would have said [Outro: Wiley] Vertrouw me Ik hoor je ik hoor je Thats why, mans said I got it sussed anyway Ze weet het. Ik breng de laatste tijd veel tijd met haar door. Galivanting round Je kent me. Ik ben avontuurlijk. Man springt graag in vliegtuigen Vlieg de wereld rond Neem me misschien mee met de Eurostar You dun know how the ting set