Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: will smith Songtekst: freakin' it

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: will smith - freakin' it ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van freakin' it? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van will smith! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter w van will smith en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals freakin' it .

Origineel

Uh, uh. I'm bout to freak this. Ha, ha, ha, ha. What? What? What? What?. Uh, Big Will, uh I'm bout to freak this. What you want me to freak this>. Just peep it while I freak this,. Aight, aight. I'm bout to freak this full out the king of the hill. Big Will keepin' it real knees in da grill. The whole set all locked down, making you flock down,. Where I'm at they here my rap,. I be that cat to set trends. Where y'all at. On the corner with your friends. Heard you screamin about cream in your rap kid. Yo my last check for Wild Wild West came on a flat bed. Once and for all lets get this straight. How you measure a rapper what make an MC great. Is it the sales? 20 mill. Is it the cars? Bentley’s. Is it the women? Jada. Is it the money? Please. Mr. Clean yet the fact remain. Got girls that don’t speak English screamin' my name. All you rappers yellin' bout who you put in a hearse. Do me a favor write one verse without a curse. I'm bout to freak this (yeah, yeah). What you want me to freak this? (yeah, yeah). Don't sleep I'mma freak this (yeah, yeah). Yo it's smooth when I freak this (yeah, yeah). Lay back I'm bout to freak this (yeah, yeah). Peep this while I freak this (yeah, yeah). Lay on back I'm bout to freak this (yeah, yeah). What you want me to freak this? (yeah, yeah). I don't wanna see y’all sittin around. Don't wanna see y’all sittin around. I don't wanna see y’all sittin around. Don't wanna see y’all sittin around. Aight one more ‘gain deja vu. Up the chart yo y'all see the way I flew. Can't nobody do this the way I do. You like how I freaky freak this say I do (I do). Haters sick of the hits like the witch of the west nobody wicked as this. I read in Rap Pages they refer to me as soft. Yeah, more like Microsoft. Will Gates of the rap game. Quintessential mega maniac what’s my rap name. Big Will I'm the man. Not conceded I’m as good as I say I am. Dang, diggy, dang, da-dang, da-dang, diggy, diggy. Back with the Trackmasters. The bang, jiggy, jiggy. Yo, every time I shoot I score. So many awards I can start Grammy chess board. I'm bout to freak this (yeah, yeah). What you want me to freak this? (yeah, yeah). Don't sleep I'm gonna freak this (yeah, yeah). You know you like this when I freak this (yeah, yeah). Watch me I'm bout to freak this (yeah, yeah). What you want me to freak this? (yeah, yeah). Don't sleep I'm gonna freak this (yeah, yeah). Yo it's smooth when I freak this (yeah, yeah). Uh I'm bout to freak this. I'm bout to freak this. I'm bout to freak this. Tone and Poke lace tha track. I lace the rap, Jeff do the cut. Yeah what, Rob do the mix, tape to JL. Then Tommy Mattola put it on sell. Then come da moment of truth. Hot off the press to the DJ booth. (Ay yo here it comes y'all that brand new Will Smith cut). As soon as it drop watch the phones blow up!. BOOM then ship a mill. Quick to the store. What sold out?. When y'all gettin more. Finally get it, bump the track. Then come the multi-platinum plaque. Now I'm gonna leave it up to you. I bang the hits out just for you. And then my dream come true. (This year’s American Music Award goes to). Huh, thank you. I'm bout to freak this (yeah, yeah). What you want me to freak this? (yeah, yeah). Yo you know I'm bout to freak this (yeah, yeah). Oh you like when I freak this (yeah, yeah). Don't sleep I'm gonna freak this (yeah, yeah). What you want me to freak this? (yeah, yeah). Girl you know I'm bout to freak this (yeah, yeah). Yo peep it while I freak this (yeah, yeah). Ain't no way I gotta freak this (yeah, yeah). Yo you like how I freak this (yeah, yeah). Yo check this style when I freak this (yeah, yeah). Look at when I freak this (yeah, yeah). Yo you know I'm gonna freak this (yeah, yeah). Don't sleep I'm gonna freak this (yeah, yeah). What you want me to freak this? (yeah, yeah). Big Will just freak this (yeah, yeah). Ha, ha.

 

Vertaling

Uh, uh. Ik sta op het punt om dit te flippen. Ha, ha, ha, ha. Wat? Wat? Wat? Wat? Uh, Big Will, uh ik sta op het punt om dit te doen. Wat wil je dat ik doe? Kijk maar terwijl ik dit doe. Aight, aight. Ik sta op het punt om de koning van de heuvel uit te hangen. Big Will houdt het echt knieën in de grill. De hele set is opgesloten, waardoor je naar beneden komt,. Waar ik ben, horen ze mijn rap. Ik ben die kat die trends zet. Waar jullie allemaal zijn. Op de hoek met je vrienden. Ik hoorde je schreeuwen over room in je rap, jongen. Yo, mijn laatste cheque voor Wild Wild West kwam op een flatbed. Laten we dit voor eens en altijd rechtzetten. Hoe meet je een rapper wat een MC groot maakt. Is het de verkoop? 20 miljoen. Zijn het de auto's? Bentley's. Zijn het de vrouwen? Jada. Is het het geld? Alsjeblieft. Mr. Clean maar het feit blijft. Ik heb meisjes die geen Engels spreken die mijn naam schreeuwen. Al jullie rappers schreeuwen over wie je in een lijkwagen zet. Doe me een plezier en schrijf één couplet zonder vloek. Ik sta op het punt om dit te flikken (yeah, yeah). Wat wil je dat ik doe? (yeah, yeah). Niet slapen, ik ga dit doen. Yo it's smooth when I freak this (yeah, yeah). Lay back Ik sta op het punt om dit te doen. Peep this while I'm freak this (yeah, yeah). Lay on back I'm bout to freak this (yeah, yeah). Wat wil je dat ik doe? (yeah, yeah). Ik wil jullie allemaal niet zien zitten. Ik wil jullie niet zien zitten. Ik wil jullie hier niet zien zitten. Ik wil jullie hier niet zien zitten. Aight one more 'gain deja vu. Op de kaart, jullie zien allemaal hoe ik vloog. Kan niemand dit doen zoals ik het doe. You like how I freaky freak this say I do (I do). Haters ziek van de hits als de heks van het westen niemand zo slecht als dit. Ik las in Rap Pages dat ze me soft noemen. Ja, meer als Microsoft. Will Gates van het rap spel. Quintessential mega maniac what's my rap name. Big Will, ik ben de man. Niet toegegeven dat ik zo goed ben als ik zeg dat ik ben. Dang, diggy, dang, da-dang, da-dang, diggy, diggy. Terug met de Trackmasters. De knal, jiggy, jiggy. Yo, elke keer als ik schiet scoor ik. Zoveel prijzen dat ik Grammy schaakbord kan beginnen. I'm bout to freak this (yeah, yeah). Wat wil je dat ik doe? (yeah, yeah). Niet slapen ik ga dit doen (yeah, yeah). You know you like this when I freak this (yeah, yeah). Kijk naar mij ik ga dit doen (yeah, yeah). Wat wil je dat ik doe? (yeah, yeah). Niet slapen ik ga dit doen (yeah, yeah). Yo it's smooth when I freak this (yeah, yeah). Uh I'm bout to freak this. I'm bout to freak this. I'm bout to freak this. Tone en Poke doen de track. Ik doe de rap, Jeff doet de cut. Yeah wat, Rob doet de mix, tape naar JL. Dan Tommy Mattola zet het op verkopen. Dan komt het moment van de waarheid. Heet van de pers naar de DJ booth. (Ay yo here it comes you'all that brand new Will Smith cut). Zodra het valt zie je de telefoons ontploffen!. BOEM dan verschepen een molen. Snel naar de winkel. Wat is uitverkocht? Als jullie meer krijgen. Eindelijk heb je het, bump de track. Dan komt de multi-platina plaque. Nu laat ik het aan jou over. Ik knal de hits eruit, alleen voor jou. En dan komt mijn droom uit. (De American Music Award van dit jaar gaat naar). Huh, dank je. I'm bout to freak this (yeah, yeah). Wat wil je dat ik doe? (yeah, yeah). Yo, je weet dat ik dit ga doen. (yeah, yeah). Oh vind je het leuk als ik dit doe (yeah, yeah). Don't sleep I'm gonna freak this (yeah, yeah). What you want me to freak this? (yeah, yeah). Girl you know I'm bout to freak this (yeah, yeah). Yo peep it while I freak this (yeah, yeah). Ain't no way I gotta freak this (yeah, yeah). Yo you like how I freak this (yeah, yeah). Yo check this style when I freak this (yeah, yeah). Look at when I freak this (yeah, yeah). Yo je weet dat ik dit ga doen (yeah, yeah). Don't sleep I'm gonna freak this (yeah, yeah). What you want me to freak this? (yeah, yeah). Big Will gaat dit gewoon doen (yeah, yeah). Ha, ha.