Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

willow

Songtekst:

flowers

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: willow – flowers ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van flowers? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van willow!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van willow te vinden zijn!

Origineel

[Verse 1] You wished upon a star Saw the mother snap back and now you’re where you started My heart aches when I see your face That’s the story of this life but my soul saw it twice Never had a problem but my soul seems to fight through the artifice of life [Hook] But it’s the flower It’s the flower, it-it-it’s the flower It’s the flower, it-it-it’s the flower We were walking on clouds but the greys came down and they wiped us all out But it’s the flower It’s the flower, it-it-it’s the flower It’s the flower, it-it-it’s the flower We were walking on clouds but the greys came down and they wiped us all out But it’s the flower [Verse 2] I wanna be an atlantean Let’s get the 10, let’s get the 10 x 4 And we’ll knock down the door, knock down the door We’ll see what they’ve been hiding Let me tell you bout the story of Poseidon He was a young boy who was enlightened, kinda like Jaden Kinda like the way we, look in the sky and we see the chem trails And we nearly all cried, and then they just die we merely just tried to help them The government is tryna drown us out then not help them But, the indigos are here we remembered Remembered how we can all shift the weather Because, love is the air we breathe, the people we see The realization that were all in unity So you and me, and I and I We’re the flower [Bridge] We’re the flower We-we-we’re the flower We’re the flower It-it-it’s the flower (so let’s remember) We were walking on clouds but the greys came down and they wiped us all out [Hook] But it’s the flower It’s the flower, it-it-it’s the flower It’s the flower, it-it-it’s the flower We were walking on clouds but the greys came down and they wiped us all out But it’s the flower [Outro] Just go, just go We were walking on clouds but the greys came down and they wiped us all out, and we fell down, baby…

Vertaling

[Verse 1] You wished upon a star Zag de moeder terugslaan en nu ben je waar je begon Mijn hart doet pijn als ik je gezicht zie Dat is het verhaal van dit leven maar mijn ziel zag het twee keer Nooit een probleem gehad maar mijn ziel lijkt te vechten door de kunst van het leven [Hook] Maar het is de bloem Het is de bloem, het-het-het is de bloem Het is de bloem, het-het-het is de bloem We liepen op wolken maar de grijzen kwamen naar beneden en ze veegden ons allemaal weg Maar het is de bloem Het is de bloem, het-het-het is de bloem Het is de bloem, het is de bloem We liepen op wolken maar de grijzen kwamen naar beneden en ze veegden ons allemaal weg Maar het is de bloem [Verse 2] I wanna be an atlantean Laten we de 10 halen, laten we de 10 x 4 halen And we’ll knock down the door, knock down the door We zullen zien wat ze verstopt hebben Laat me je vertellen over het verhaal van Poseidon. Hij was een jonge jongen die verlicht was, een beetje zoals Jaden Net zoals wij in de lucht kijken en de chemische sporen zien. En we huilden bijna allemaal, en toen gingen ze gewoon dood. We probeerden ze alleen maar te helpen. De regering probeert ons te verdrinken en hen niet te helpen. Maar de indigo’s zijn hier, we herinnerden het ons. Herinnerden hoe we allemaal het weer kunnen veranderen Want liefde is de lucht die we inademen, de mensen die we zien. Het besef dat we allemaal in eenheid zijn. Dus jij en ik, en ik en ik We zijn de bloem [Bridge] We’re the flower Wij-wij-wij zijn de bloem We’re the flower Het-het-het is de bloem (dus laten we het onthouden) We liepen op wolken maar de grijzen kwamen naar beneden en ze veegden ons allemaal weg [Hook] Maar het is de bloem Het is de bloem, het-het-het is de bloem Het is de bloem, het-het-het is de bloem We liepen op wolken maar de Grijzen kwamen naar beneden en ze veegden ons allemaal weg maar het is de bloem [Outro] Just go, just go We liepen op wolken maar de grijzen kwamen en veegden ons allemaal weg, en we vielen naar beneden, baby…