Origineel
If you could see me now, you’d know how blue I’ve been
One look is all you’d need to see the mood I’m in.
Perhaps then you’d realize I’m still in love with you.
If you could see me now, you’d find me being brave
And trying awfully hard to make my tears behave
But that’s quite impossible, I’m still in love with you.
You’ll happen my way on some mem’rable day
And the month will be May for a while.
I’ll try to smile but can I play the part
Without my heart behind the smile?
The way I feel for you I never could disguise
The look of love is written plainly in my eyes.
I think you’d be mine again if you could see me now.
Vertaling
Als je me nu kon zien, zou je weten hoe blauw ik ben geweest
Eén blik is alles wat je nodig hebt om te zien in wat voor stemming ik ben.
Misschien zou je dan beseffen dat ik nog steeds verliefd op je ben.
Als je me nu kon zien, zou je zien dat ik dapper ben
En heel hard m’n best doen om m’n tranen te bedaren
Maar dat is onmogelijk, ik ben nog steeds verliefd op je.
Je zult op een gedenkwaardige dag op mijn pad komen
En de maand mei zal voor een tijdje zijn.
Ik zal proberen te glimlachen, maar kan ik de rol spelen
Zonder mijn hart achter de glimlach?
Wat ik voor je voel heb ik nooit kunnen verhullen
De blik van liefde is duidelijk in mijn ogen geschreven.
Ik denk dat je weer de mijne zou zijn als je me nu kon zien.