Origineel
Well I wonder what’s going on, same old stuff suppose
Not quite right that the stuff’s the same but it seems different to me
Seems like the cancer in this city has got to be terminal
I haven’t got it, though; incidentally, where are you?
Thought you lived here, the bright lights have got you
I’d rather be a sprat than a mackerel, you can slip through the net
It’s set, it also takes one to catch one
Vertaling
Nou vraag ik me af wat er aan de hand is, hetzelfde oude spul veronderstel
Niet helemaal juist dat het hetzelfde spul is, maar het lijkt anders voor mij
Het lijkt erop dat de kanker in deze stad terminaal moet zijn.
Ik heb het niet, hoewel; trouwens, waar ben je?
Ik dacht dat je hier woonde, de felle lichten hebben je te pakken.
Ik ben liever een sprot dan een makreel, je kunt door het net glippen
Het is gezet, je hebt er ook een nodig om er een te vangen