Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

woody guthrie

Songtekst:

so long, it’s been good to know yuh

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: woody guthrie – so long, it’s been good to know yuh ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van so long, it’s been good to know yuh? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van woody guthrie!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van woody guthrie te vinden zijn!

Origineel

(World War II Version) I got the news that the war had begun It was straight for the Army Hall that I run And all of the people in my home town Was a running up and a running down Singing: So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you There’s a mighty big war that’s got to be won And we’ll get back together again The crowd was packed by the railroad track People was yelling and patting my back And while the engineer rung his bell I hugged all the mothers and kissed all the gals Singing: So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you There’s a mighty big war that’s got to be won And we’ll get back together again I got to the camp and I learnt how to fight Fascists in daytime, mosquitoes at night I got my orders to cross o’er the sea So I waved “goodbye” to the girls I could see Singing: So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you There’s a mighty big war that’s got to be won And we’ll get back together again I got on a boat and I started to float My old pack-sack and my big wool coat With ten thousand men we rode the foam And sung this song to the people back home: So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you There’s a mighty big war that’s got to be won And we’ll get back together again I landed somewhere on a fighting shore With ten million soldiers and ten million more And while we were chasing that Super Race We sung this song in the chase It was: So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you There’s a mighty big war that’s got to be won And we’ll get back together again So it won’t be long till the fascists are gone And all of their likes are finished and done We’ll throw the clods of dirt in their face And walk away from that lonesome place Singing: So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you There’s a mighty big war that’s got to be won And we’ll get back together again

Vertaling

(Tweede Wereldoorlog versie) Ik kreeg het nieuws dat de oorlog was begonnen Het was recht naar het legerhuis dat ik rende En alle mensen in mijn thuisstad renden op en neer Zingen: Zo lang, was het goed je te kennen So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you There’s a mighty big war that’s got to be won En we zullen weer bij elkaar komen De menigte stond opeengepakt bij de spoorlijn Mensen schreeuwden en klopten op mijn rug En terwijl de machinist zijn bel luidde omhelsde ik alle moeders en kuste alle meisjes Zingend: So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you There’s a mighty big war that’s got to be won En we zullen weer bij elkaar komen Ik ging naar het kamp en leerde hoe ik moest vechten. Fascisten overdag, muggen ’s nachts. Ik kreeg mijn orders om de zee over te steken. Dus zwaaide ik “vaarwel” naar de meisjes die ik kon zien. Zingend: So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you There’s a mighty big war that’s got to be won And we’ll get back together again Ik stapte op een boot en begon te drijven Mijn oude rugzak en mijn grote wollen jas Met tienduizend man voeren we over het schuim En zongen dit lied voor de mensen thuis: So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you There’s a mighty big war that’s got to be won And we’ll get back together again Ik landde ergens op een vechtende kust Met tien miljoen soldaten en nog eens tien miljoen En terwijl we die superrace achtervolgden zongen we dit lied tijdens de achtervolging Het was: So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you There’s a mighty big war that’s got to be won And we’ll get back together again Dus het zal niet lang duren voordat de fascisten weg zijn En al hun soortgenoten klaar en af zijn We zullen de kluiten vuil in hun gezicht gooien En lopen weg van die eenzame plek. Zingen: So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you So long, it’s been good to know you There’s a mighty big war that’s got to be won And we’ll get back together again