Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

wyclef jean

Songtekst:

hollywood meets bollywood

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: wyclef jean – hollywood meets bollywood ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van hollywood meets bollywood? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van wyclef jean!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van wyclef jean te vinden zijn!

Origineel

[Intro: Wyclef Jean]. Good morning America. I wanna welcome y’all to Egypt, the land of the pyramids, yeah. We got the UK in the house, U.S., India. Jerusalem, people in Israel, shalom~!. In the New Jerusalem, Jersey, ya HEARRRRRD me. China, Africa, South America. My people in Russia, I see y’all in Brooklyn. Canada, Asia, okay, let’s go – yeah. Hollywood to Bollywood. Get ready India, I’m coming!. Wyclef, Chamillionaire, talk to them. [Chorus: Wyclef] + (Chamillionaire). Bounce (when you hear the sound of them si-rens). Bounce (when they pull them guns cause they fi-ring). Whoahhhh, mucho trabajo. Poquito di-ne-ro, I can’t take this no more. I’ve got to BOUNCE! Ah-ma-na-mahh, na-ma-na-mahh-ya-lalee. (When you’re on the run you’ll get numb see). Whoahhhh, let me help you a-mi-go. Hollywood meet Bollywood and Brooklyn on the drums. [Verse One: Wyclef Jean]. Marco Polo was an immigrant (yes he was). Columbus was an immigrant (yes he was). Even America was named after an immigrant…. … yes he was!. People in the East (right here). People in the West (right here). People in the North (right here). Let me tell you ‘bout the South. Harriet Tubman, Underground, Underground Railroad. ReFugees, in de seas, see them in they sailboats. I got love for Miami all day. But if my Cubans get to stay, why y’all turn my Haitians away?. Immigration knockin at my do’. I don’t know what they knockin fo’. It’s so hard to live as illegal aliens. Talk to ‘em!. Ladies and gents, Bollywood meet Hollywood. You in the middle. Back to Cairo. [Chorus] – last five words changed to “Chamillionaire, Texas go!”. [Verse Two: Chamillionaire]. Partner named True, did you say he was next?. Tell him let’s better, rally aimin to get. No green card but he made it to Tex-as. Yes, they evadin arrest. You need one he can get you three. Never gettin caught was his specialty. Livin life like he was a ReFugee. Didn’t like him, give a F-U-C. K, ay man he had to chase it. Clock kept tickin so he had to race it. Had to make it, back to basics. Followin the law, naw, had to break it. Can’t get a job, no applications. Need money now, no havin patience. Now they got him runnin in faster paces. You lookin through the water – hey, that’s The Matrix. [Interlude: Wyclef]. Immigration knockin at my do’. I don’t know what they knockin fo’. It’s so hard to live as illegal aliens. [Chorus]. [Outro: Wyclef Jean]. Ladies and gentlemen, straight from Bombay. You experiencin the great composer Ab’dish. When Wyclef show up for the first time. Bollywood meet Hollywood. Over 250 violins, let’s go Haiti!. We everywhere, geyeah. Carribeans stand up, bring me my elephant~!. You wanna hear me speak Punjabi, okay. {*Punjabi*} Okay {*Punjabi*} What’s next?. {*Punjabi*} Okay {*Punjabi*} Okay. {*Punjabi*} Okay {*Punjabi*} Yeah. {*Punjabi to end*}

Vertaling

[Intro: Wyclef Jean]. Goedemorgen Amerika. Ik wil jullie allemaal welkom heten in Egypte, het land van de piramides, ja. We hebben de UK in het huis, U.S., India. Jeruzalem, mensen in Israël, shalom~!. In het Nieuwe Jeruzalem, Jersey, hoor je me. China, Afrika, Zuid-Amerika. Mijn mensen in Rusland, ik zie jullie allemaal in Brooklyn. Canada, Azië, oké, laten we gaan – ja. Hollywood naar Bollywood. Maak je klaar India, ik kom eraan!. Wyclef, Chamillionaire, praat met ze. [Refrein: Wyclef] + (Chamillionaire). Bounce (als je het geluid van de si-rens hoort). Bounce (when they pull them guns cause they fi-ring). Whoahhhh, mucho trabajo. Poquito di-ne-ro, Ik kan dit niet meer aan. Ik moet BOUNCE! Ah-ma-na-mahh, na-ma-na-mahh-ya-lalee. (Als je op de vlucht bent word je gevoelloos zie). Whoahhhh, laat me je helpen a-mi-go. Hollywood ontmoet Bollywood en Brooklyn op de drums. [Verse één: Wyclef Jean]. Marco Polo was een immigrant (ja dat was hij). Columbus was een immigrant (ja dat was hij). Zelfs Amerika is vernoemd naar een immigrant…. … ja dat was hij!. Mensen in het Oosten (hier). Mensen in het Westen (hier). Mensen in het Noorden (hier). Laat me je iets vertellen over het Zuiden. Harriet Tubman, Underground, Underground Railroad. ReFugees, in de zee, zie ze in hun zeilboten. Ik heb de hele dag liefde voor Miami. Maar als mijn Cubanen mogen blijven, waarom wijzen jullie dan mijn Haïtianen af? Immigratie klopt op mijn deur. Ik weet niet waar ze voor kloppen. Het is zo moeilijk om als illegalen te leven. Praat met ze. Dames en heren, Bollywood ontmoet Hollywood. Jij in het midden. Terug naar Cairo. [Refrein] – laatste vijf woorden veranderd in “Chamillionaire, Texas go!” [Verse Twee: Chamillionaire]. Partner genaamd True, zei je dat hij de volgende was? Zeg hem dat het beter is, om te gaan. Geen green card maar hij haalde het tot Tex-as. Ja, ze evadin arresteren. Als je er een nodig hebt, kan hij er drie voor je krijgen. Nooit gepakt worden was zijn specialiteit. Hij leefde alsof hij een vluchteling was. Mocht hem niet, geef een F-U-C. K, ay man hij moest er achteraan. De klok tikte door, dus hij moest racen. Moest het halen, terug naar de basis. De wet volgen, nee, hij moest hem overtreden. Kan geen baan krijgen, geen sollicitaties. Hij heeft nu geld nodig, geen geduld. Nu hebben ze hem in snellere tempo’s laten lopen. You lookin through the water – hey, that’s The Matrix. [Intermezzo: Wyclef]. Immigratie klopt op mijn deur. Ik weet niet waar ze voor kloppen. Het is zo moeilijk om te leven als illegale aliens. [refrein]. [Outro: Wyclef Jean]. Dames en heren, rechtstreeks uit Bombay. U ervaart de grote componist Ab’dish. Wanneer Wyclef voor de eerste keer opduikt. Bollywood ontmoet Hollywood. Meer dan 250 violen, laten we gaan Haïti!. Wij overal, geyeah. Carribeans sta op, breng me mijn olifant~!. Je wilt me Punjabi horen spreken, oké. {*Punjabi} Oké. Wat is het volgende? Oké. Oké. Okay. {*Punjabi*} Okay. {*Punjabi*} Yeah. {*Punjabi to end*}