Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Xavier Naidoo

Songtekst:

I've Never Seen

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Xavier Naidoo – I’ve Never Seen ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van I've Never Seen? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Xavier Naidoo!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Xavier Naidoo te vinden zijn!

Origineel

You know they say
In every man`s life, there comes a time
When you get struck by the arrow of cupid
By the love of God, or the beauty of a woman
Sometimes this love, brings thunder into your life
And it brings the storm, sing about it

There is more to love than this
Love is more than just a kiss
Will we take you to that step
Will we do more than just connect
And will you, bring the thunder in my life
And the fire in my eyes
`cause then there, will be days of pleasure when
Everything far will be so near

I have never felt thunder (thunder)
And lighting (lightning) like this
I have never been struck by (struck by)
A wonder (a wonder) like this

There are days where I can`t, stop talking about you
There are days I can`t stop, sayin` your name
I`m looking for ways, never to part from you, ha-ha
Everything change and you, still stay the same

I`ve never seen, and there`s never been
Anything, with the beauty of you

Yo, yo, yo
Aiyo, shorty, I`ve never met someone so beautiful
From your hair follicle to your finger-nail cuticle
Struck by the arrow of cupid, this love is deep rooted
Like someone, took my heart sampled it and looped it
To a song that`s endless, passion brings the tempest
I`ll slay a thousand dragons to save my little princess
A walking gift from God, you are my shining star
The diamonds and gold that most men be mining for

All days that we share are like treasures
A treasure like fire is to mankind
My hands will try to carry you to heaven
But since I`ve seen you, you`ve brought heaven to my mind

I`ve never seen, and there`s never been
Anything, with the beauty of you

Vertaling

je weet dat ze zeggen
in elke man z’n leven komt een tijd
dat je zit gevangen in de pijl van cupido
bij de liefde van God, of de schoonheid van een vrouw
soms brengt deze liefde donder in je leven
en het brengt de storm, zing er over

er is meer om van te houden dan dit
liefde is meer dan alleen een kus
willen we je naar die stap leiden
willen we meer doen dan alleen verbinden
en wil je, de donder in mijn leven brengen
en het vuur in mijn ogen
omdat dan daar, de dagen van plezier wanneer
alles ver is dan zo dichtbij

ik heb nooit donder gevoeld (donder)
en bliksem (bliksem) zoals dit
ik heb nooit gevangen gezeten (gevangen gezeten)
een wonder (een wonder) zoals dit

er zijn dagen wanneer ik niet kan stoppen met praten over jouw
er zijn dagen wanneer ik niet kan stoppen met je naam steeds zeggen
ik zoek voor wegen nooit een gedeelte van jouw, ha-ha
alles veranderd en jij zegt steeds hetzelfde

ik heb nooit gezien, en er is niets
niets met de schoonheid van jouw

yo,yo,yo
aiyo, kleintje, ik heb nooit iemand ontmoet die zo mooi is
van je haar kokervrucht tot je vingernagel opperhuid
opgesloten in de pijl van cupido, deze liefde is diep….
net als iemand,die mijn hart nam, proefde het en maakt het met een lus vast
tot een lied dat eindeloos is, passie brengt de storm
ik vermoord duizenden draken om mijn kleine prinses te redden
een lopend geschenk van God, je bent mijn schijnende ster
de diamanten en goud dat moet …………

alle dagen dat we al deze schatten delen
een schat zoals vuur is tot mensendom
mijn handen willen proberen je in de hemel te bezorgen
maar sinds ik je zag, bracht je hemel in mijn gedachten

ik heb nooit gezien, en er is niets
niets met de schoonheid van jouw