Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

yelle

Songtekst:

amour du sol

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: yelle – amour du sol ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van amour du sol? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van yelle!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van yelle te vinden zijn!

Origineel

Refrain:. Amour du corps, amour de fleur, amour de la soeur,. Amour des cases sur le sol de toutes les couleurs,. Amour sans question, amour simple, amour pour le coeur,. Je suis en trance comme dit Didier c’est ce qu’il y a de meilleur.. Frappe tes mains, bouge ton corps, c’est comme ça que ça vient. Maillots de bain, maillots de corps, ca nous va si bien. Je chante en Francais des années 80, je n’aime pas le passé mais c’était quand même bien. Danse. Tu t’en moque de ce que je dis, je vais quand même pas faire un poême pour danser que les choses soit claires.. Je n’arrive pas à penser dans ces moment là.. Je me laisse aller, j’fais l’vide autour de moi.. Refrain. Dis, tu m’offres un cacollac, pour me donne la gniac. Tu m’présentes les DJ’s,de cette super belle boite. Je suis sûre de les connaitre, ils étaient dans ma fac,. mais ils ne parlaient qu’aux mec, j’trouvais ca super “what”.. Tu m’passes ton bandana, il est vraiment trop smart,. Si j’vais les voir comme ca, j’aurai pt’etre un plan class. Pour qu’ils viennent mixer chez moi à la prochaine danse class,. Devant toutes mes copines on va bouger nos “ass”. Refrain. C’est gai, c’est frais, ça me plait, c’est vrai,. c’est fait, ça non, c’est chouette, ah ouais. on danse encore, ah ouai, t’es sûr, ouais ouais,. on fait l’amour, apres, t’es sûre, ouais ouais. Refrain

Vertaling

Refrein. Liefde voor het lichaam, liefde voor de bloem, liefde voor zus,. Liefde van de vierkanten op de grond van alle kleuren,. Ik ben al heel lang verliefd op je,… Ik ben in trance zoals Didier zegt, het is het beste. Ik ben nu al een hele tijd in trance,… Badpakken, onderhemden, het staat ons zo goed. Ik zing in het Frans van de jaren 80, ik hou niet van het verleden maar het was nog goed. Dans. Het kan je niet schelen wat ik zeg, ik ga geen gedicht schrijven om te dansen dus laten we duidelijk zijn. Op zulke momenten kan ik niet denken… Ik ga mezelf laten gaan, ik ga mijn hoofd leegmaken. Refrein. Ik weet niet wat ik moet doen, maar ik weet niet wat ik moet doen. Ik weet niet zeker of ik het haal naar de top van de wereld Ik weet zeker dat ik ze ken, ze zaten op mijn college, maar ze praatten alleen met jongens, ik dacht dat het “wat” was. Geef me je bandana, het is echt slim. Als ik zo naar ze toe ga, heb ik misschien een goed plan. Ik laat ze naar mijn huis komen voor de volgende dansles. in het bijzijn van al mijn vriendinnen, gaan we onze kont schudden. Refrein. Ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet, ik zal de eerste zijn die het weet Refrein