Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

yonas

Songtekst:

hello

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: yonas – hello ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van hello? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van yonas!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van yonas te vinden zijn!

Origineel

Chorus: (Living in Fiction) Hello from the other side I must’ve called a thousand times To tell you I’m sorry For everything that I’ve done But when I call you never, seem to be home Verse: I call but you don’t answer so I write this open letter When I left the world broken I just hope it’s gotten better Y’all argue who’s the greatest I left quotes for y’all to measure Y’all were focused on who’s clever I was focused on forever Back when I would rock the hand me Downs with holes inside my sweater Thrift store shoppin like I dove inside some treasure Way before the Ben haggertys on these magazines I was an average teen not thinking bout this thing called rap Cause there’s this thing called white And there’s this thing called black And there’s this thing called life And I think we’re all attached It’s funny how my train of thought runs on a things called tracks Marty McFly I’m in the future tryna bring y’all back Pick it up and slam it down that’s how the game goes Telephone, Telephone, I just hear same tones Where I’m from it’s not too often we see then rainbows So we let the rain flow then we change clothes [?] (Living in Fiction) There’s such a difference between us and a million miles Chorus: (Living in Fiction) Hello from the other side I must’ve called a thousand times To tell you I’m sorry For everything that I’ve done But when I call you never, seem to be home Verse: Aw man, how could this just be a hobby 5 whole hours they been waiting in the lobby They’re calling me a hero and I’m thinking how could I be All I wanted was a million and a fuckin Maserati But somewhere in my stride we just started changing lives You think I’m changing yours but you really changin mine From here to over seas they put belief in my designs Its getting deep, I feel the world is tryna sneak inside my mind Its harder to define than artistry rhyme It seems like our journey is partially divine I still have days where it isn’t all sublime Even though I’m on the grind I gotta slow up for the signs And recently I’m seein that it’s more than just mc’in When my homie has a son but needs court orders just to see’im A generation troubled and I just wanna free ‘em Before machines are looking at human beings inside a museum [?] Living In Fiction It’s no secret that the parts of us are running out of time Chorus: (Living in Fiction) Hello from the other side I must’ve called a thousand times To tell you I’m sorry For everything that I’ve done But when I call you never, seem to be home

Vertaling

Refrein: (Leven in Fictie) Hallo van de andere kant Ik moet wel duizend keer gebeld hebben om je te zeggen dat het me spijt voor alles wat ik gedaan heb Maar als ik bel lijk je nooit thuis te zijn Verse: Ik bel maar je antwoordt niet dus schrijf ik deze open brief Toen ik de wereld gebroken achterliet hoop ik dat het beter is geworden Jullie ruziën allemaal wie de beste is. Ik liet citaten achter om te meten. Jullie waren gefocust op wie slim is, ik was gefocust op voor altijd. Toen ik nog de hand me Downs met gaten in mijn trui Thrift store shoppin like I dove inside some treasure Ver voor de Ben Haggertys in deze tijdschriften Ik was een gemiddelde tiener niet denkend aan dit ding genaamd rap Cause there’s this thing called white And there’s this thing called black And there’s this thing called life En ik denk dat we allemaal verbonden zijn It’s funny how my train of thought runs on a things called tracks Marty McFly ik ben in de toekomst en probeer jullie allemaal terug te brengen Pick it up and slam it down that’s how the game goes Telephone, Telephone, I just hear same tones Where I’m from it’s not too often we see then rainbows So we let the rain flow then we change clothes [?] (Living in Fiction) There’s such a difference between us and a million miles Refrein: (Living in Fiction) Hallo van de andere kant Ik heb wel duizend keer gebeld om je te zeggen dat het me spijt voor alles wat ik gedaan heb Maar als ik bel lijk je nooit thuis te zijn Verse: Aw man, hoe kan dit gewoon een hobby zijn 5 hele uren wachten ze al in de lobby Ze noemen me een held en ik denk hoe kan ik dat zijn? Alles wat ik wilde was een miljoen en een verdomde Maserati Maar ergens in mijn leven begonnen we levens te veranderen. Jij denkt dat ik het jouwe verander, maar je verandert echt het mijne Van hier tot overzee geloven ze in mijn ontwerpen Het wordt diep, ik voel dat de wereld in mijn geest probeert te kruipen Het is moeilijker te definiëren dan kunstenaarschap rijmen Het lijkt alsof onze reis deels goddelijk is Ik heb nog steeds dagen dat het niet allemaal subliem is Ook al ben ik op de sleur ik moet vertragen voor de tekenen En de laatste tijd zie ik dat het meer is dan alleen mc’in When my homie has a son but needs court orders just to see’im Een generatie in de problemen en ik wil ze gewoon bevrijden Voordat machines naar mensen kijken in een museum Leven in fictie Het is geen geheim dat de delen van ons geen tijd meer hebben Refrein: (Living in Fiction) Hallo van de andere kant Ik heb wel duizend keer gebeld om je te zeggen dat het me spijt voor alles wat ik gedaan heb Maar als ik bel lijk je nooit thuis te zijn