Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

yonas

Songtekst:

tell me

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: yonas – tell me ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van tell me? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van yonas!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van yonas te vinden zijn!

Origineel

[Verse 1] Uh, yeah I told you that I’mma get it Without the wedding ring I told you that I’m committed to the game It’s Y-O-N-A-S, you know the name They try to keep me down but just look at what I became And I, I told them all I’m a sign of something that’s cautionary Cause all these rappers can get bodied, this is my mortuary So welcome into my closet, I’ve got some skeletons Deeper than a mind that Walter Mitty was dwelling in But, I never parted ways with my imagination, I just evolved This album is like the maturation No exaggeration, rap is over saturation Still I hit the stage, and if you love it all you got to do is: [Hook] (Tell me) Don’t keep it on the low, girl. You gotta (Tell me) Don’t keep it quiet, girl. You just gotta (Tell me) I understand, I understand You ain’t got to have a plan, all you got to do, girl, is (Tell me) Don’t keep it on the low, girl. You gotta (Tell me) Don’t keep it quiet, girl. You just got to (Tell me) I understand, I understand You ain’t got to have a plan I’m going to make sure everything is all right [Verse 2] Uh, ah baby I know you wan’ run cause these other dudes too serious And that shit ain’t no fun We can hit the pedal bike and ride into the sun It’s the matrix, I’m your Ne-Yo Baby, I could be the one Lights, camera, action This could be a staring role It’s the perfect scene, we ain’t got to play the part to know Live for today and tomorrow, I suppose We can talk about the future, let’s just see how far it goes But, I never parted ways with my imagination, I just evolved This album is like the maturation No exaggeration, rap is over saturation Still I hit the stage, and if you love it all you got to do is: [Hook] Here we go, let the wind just blow I can give it all, if you want to take it Such a tease, in the summer breeze Baby, you and me If you want to make it [Hook]

Vertaling

[Verse 1] Uh, yeah I told you that I’mma get it Without the wedding ring I told you that I’m committed to the game Het is Y-O-N-A-S, je kent de naam Ze proberen me laag te houden, maar kijk eens wat ik geworden ben. En ik, ik heb ze allemaal verteld dat ik een teken ben van iets dat waarschuwend is Want al deze rappers kunnen vermoord worden, dit is mijn mortuarium Dus welkom in mijn kast, ik heb wat skeletten Dieper dan een geest waar Walter Mitty in woonde Maar, ik heb nooit afscheid genomen van mijn verbeelding, ik ben gewoon geëvolueerd Dit album is als de rijping Niet overdreven, rap is oververzadigd Toch ga ik het podium op, en als je ervan houdt is het enige wat je hoeft te doen: [Hook] (Zeg het me) Hou het niet op een laag pitje, meisje. Je moet (Zeg het me) Hou het niet stil, meisje. Je moet gewoon Zeg het me. Ik begrijp het, ik begrijp het Je hoeft geen plan te hebben, alles wat je moet doen, meisje, is (Zeg het me) Don’t keep it on the low, girl. Je moet… (Tell me) Hou het niet stil, meisje. Je moet gewoon (Tell me) Ik begrijp het, ik begrijp het Je hoeft geen plan te hebben I’m going to make sure everything is all right [Verse 2] Uh, ah baby Ik weet dat je wilt vluchten omdat die andere kerels te serieus zijn And that shit ain’t no fun We kunnen op de pedalen stappen en de zon tegemoet rijden It’s the matrix, I’m your Ne-Yo Baby, I could be the one Licht, camera, actie This could be a staring role Het is de perfecte scène, we hoeven de rol niet te spelen om het te weten Leef voor vandaag en morgen, denk ik We kunnen over de toekomst praten, laten we gewoon zien hoe ver het gaat Maar, ik heb nooit afscheid genomen van mijn verbeelding, ik ben gewoon geëvolueerd Dit album is als de rijping Niet overdreven, rap is oververzadigd Toch ga ik het podium op, en als je ervan houdt is het enige wat je hoeft te doen: [Hook] Here we go, let the wind just blow Ik kan je alles geven, als je het wilt nemen Such a tease, in the summer breeze Schatje, jij en ik If you want to make it [Hook]