Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ze henrique e gabriel

Songtekst:

a falta de alguém

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ze henrique e gabriel – a falta de alguém ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van a falta de alguém? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ze henrique e gabriel!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ze henrique e gabriel te vinden zijn!

Origineel

Se fosse um mero desejo. Só a vontade de um beijo. O meu coração não doia assim. Se fosse apenas um gosto. Pros olhos, um lindo rosto. O meu pensamento não era só teu enfim. Choro porque amo tanto. O sol pra secar esse pranto. Se foi com a noite e não vem. A madrugada que passa. Traz outro dia sem graça. As nuvens choram comigo a falta de alguém. A chuva molhando a terra. Cheiro de mato e de chão. Lágrimas molhando meu peito triste. Afogando o coração. A chuva molhando a terra. Cheiro de mato e de chão. Lágrimas molhando meu peito triste. Regando minha solidão

Vertaling

Was het maar een wens. Alleen het verlangen naar een kus. Mijn hart zou niet zo’n pijn doen. Als het alleen maar een voorproefje was. Voor de ogen, een mooi gezicht. Mijn gedachten waren uiteindelijk niet alleen bij jou. Ik huil omdat ik zoveel liefheb. De zon om mijn tranen te drogen. Verdwenen met de nacht en komt niet meer. De dageraad die voorbijgaat. Brengt weer een dag zonder genade. De wolken huilen met mij om iemand die vermist wordt. De regen maakt de aarde nat. Geur van struikgewas en grond. Tranen bevochtigen mijn trieste borst Het hart verdrinken. Regen maakt de grond nat. Geur van struikgewas en grond. Tranen bevochtigen mijn trieste borst. Mijn eenzaamheid bewateren