Origineel
Sobraram, as marcas, as brigas da separação. Ficaram, os cacos de vidro e as flores no chão. Se eu tivesse abaixado a voz. Talvez hoje seriamos nós. Um mês e quatro dias tentando. E ela nada de me atender. Outras bocas fui desencanando. Coração quase parou de tanto sofrer. Meu refúgio foi mesa de bar. Pra tentar te esquecer. Sentado numa cadeira de aço. Enferrujada e bebendo. Cada copo americano enganava o meu sofrimento. Achei que eu tivesse. Esquecido a danada naquela hora. Até ver o seu nome escrito na lata de coca-cola. Em uma cadeira de aço enferrujada e bebendo. Cada copo americano enganava o meu sofrimento. Achei que eu tivesse. Esquecido a danada naquela hora. Até eu ver o seu nome escrito. Na lata de coca-cola. Ai ai ai, ai ai ai. Deu uma saudade dela agora. Ai ai ai, ai ai ai. Garçom joga essa lata fora
Vertaling
De sporen en de gevechten van de scheiding werden achtergelaten. De glasscherven en de bloemen op de vloer bleven liggen. Als ik zachter had gesproken. Misschien zouden wij het vandaag zijn. Een maand en vier dagen proberen. En ze antwoordde niet. Andere monden gaf ik op. Mijn hart stopte bijna met zo te lijden. Mijn schuilplaats was een bartafel. Om te proberen je te vergeten. Zittend op een stalen stoel. Roestig en drinkend. Elk Amerikaans glas bedroog mijn verdriet. Ik dacht van wel. Ik vergat de teef toen en daar. Totdat ik haar naam zag staan op het blikje cola. Op een roestige stalen stoel en drinkend. Elk Amerikaans glas bedroog mijn verdriet. Ik dacht van wel. Ik vergat dat verdomde ding toen en daar. Totdat ik haar naam geschreven zag staan. Op het blikje cola. Ay, ay, ay, ay, ay. Ik mis haar nu. Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. Ober gooi dat blikje weg