Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

zeca pagodinho

Songtekst:

cabelo no pão careca

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: zeca pagodinho – cabelo no pão careca ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van cabelo no pão careca? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van zeca pagodinho!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van zeca pagodinho te vinden zijn!

Origineel

Bolo na padaria, Maria pulava igual perereca. Pão doces e broas viraram peteca. Pegaram o padeiro e quebraram a munheca porque. porque encontraram cabelo no pão careca. porque encontraram cabelo no pão careca. Sonho virou pesadelo, brigadeiro perdeu a patente. Confeitaram o confeitero com a massa de pão para cachorro-quente. Deixaram o gerente, um tal de Clemente, sem uns cinco dentes e só de cueca. porque encontraram cabelo no pão careca,. porque encontraram cabelo no pão careca. E o pastel que passava quis se interar no assunto. escorregou na mateiga e tropeçou no presunto. Saiu com a cara cheia de torrada, iogurte, coalhada. e ganhou um sapeca. porque encontraram cabelo no pão careca,. porque encontraram cabelo no pão careca. O camburão foi chamado para acabar com o racha. O soldado soltou do partamo distribuindo bolacha. jogaram farinha de trigo no teto que foi pro buteco. pra comer panqueca. porque encontraram cabelo no pão careca,. porque encontraram cabelo no pão careca,. porque encontraram cabelo no pão careca.

Vertaling

Taart in de bakkerij, Maria sprong als een kalkoen. Zwezerik en maïsbrood veranderd in broodjes. Ze pakten de bakker en braken zijn pols omdat. omdat ze haar vonden op het kale brood. omdat ze haar vonden op het kale brood. Dromen werden nachtmerries, brigadiers verloren hun rang. Ze banketbakker met het brooddeeg voor hotdogs. Ze lieten de manager, een zekere Clemente, vijf tanden missen en alleen zijn ondergoed dragen, omdat ze haar op het kale brood vonden, omdat ze haar op het kale brood vonden. En de pastei die langsliep wilde het weten. Hij gleed uit over de boter en struikelde over de ham. Hij vertrok met een gezicht vol toast, yoghurt, kwark. en won een kikker. omdat ze haar vonden op het kale brood,. omdat ze haar vonden op het kale brood. De posse werd opgeroepen om een eind te maken aan de kraak. De soldaat liet de partamo los die koekjes uitdeelde. ze gooiden tarwemeel op het dak en gingen naar de buteco. om pannenkoeken te eten. want ze vonden haar op het kale brood,. want ze vonden haar op het kale brood,. want ze vonden haar op het kale brood.