Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

zeca pagodinho

Songtekst:

minha fama ninguém tira

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: zeca pagodinho – minha fama ninguém tira ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van minha fama ninguém tira? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van zeca pagodinho!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van zeca pagodinho te vinden zijn!

Origineel

MINHA FAMA NINGUÉM TIRA. Minha fama ninguém tira. Só se Deus mandar tirar. Minha fama ninguém tira. Só se Deus mandar tirar. Eu mato sem tirar sangue. Engulo sem mastigar. Arranco toco com raiz e tudo. Num simples gesto de olhar. Minha fama ninguém tira…. Tico-tico plantou milho. Sabiá foi lambisgar. Quem não tem carro nem boi. Não pode ter canaviá. Quem não pode com mandinga. Não carrega patuá. Minha fama ninguém tira…. Mas por que você não canta. Por que você não quer cantar. O partido é macioso. Na macia bem legal. Minha fama ninguém tira…. Dou-lhe tapa, dou-lhe soco,. Dou-lhe murro. Não faça cara de burro. Pra ninguém notar. Sumo no chão, viro uma pulga deixo o cacete rolar. Minha fama ninguém tira…. Uma vez fico deitado. Mas de papo para o ar. Mas eu só fico pensando. Em viver sem trabalhar. Minha fama ninguém tira…. Quem não pode com a carreira. Vai andando devagar. Se mamãe não quer que eu beba. Chiquinha compra e me dá. Minha fama ninguém tira…. Canto dia, canto noite. Semana inteira sem parar. O pagode é meu almoço. O pagode é meu jantar. Minha fama ninguém tira. Só se Deus mandar tirar. Minha fama ninguém tira. Só se Deus mandar tirar

Vertaling

MIJN ROEM KAN NIEMAND ME AFNEMEN. Mijn roem kan niemand me afnemen. Alleen als God je zegt het weg te nemen. Mijn roem kan niemand me afnemen. Alleen als God het hen zegt. Ik dood zonder bloed te vergieten. Ik slik zonder te kauwen. Ik ruk de stronk eruit met wortel en al. Met een simpele look. Niemand kan mij mijn roem afnemen…. Tico-tico plantte maïs. Sabiá ging het likken. Hij die geen kar noch os heeft Kan geen canaviá hebben. Degenen die dat niet kunnen met mandinga. Kan geen patuá dragen. Niemand kan mij mijn roem afnemen…. Maar waarom zing je niet. Waarom wil je niet zingen? De partij is zacht. In de zachte koele. Mijn roem neemt niemand mij af…. Ik sla je, ik sla je. Ik zal je slaan. Zet jezelf niet voor schut. Dus niemand zal het merken. Ik lig op de grond, ik ben een vlo, ik lig op de grond, ik lig op de grond, ik lig op de grond. Ik kan niet weg van mijn roem …. Ik ben eens gaan liggen. Maar met mijn hoofd in de lucht. Maar ik blijf maar denken. Ik zal leven zonder te werken. Mijn roem kan niemand mij afnemen …. Als je je carrière niet aankunt. Je gaat langzaam. Als mam niet wil dat ik drink. Chiquinha koopt het en geeft het aan mij. Mijn roem kan niemand mij afnemen …. Ik zing overdag, ik zing ’s nachts. De hele week zonder te stoppen. Pagode is mijn lunch. Pagode is mijn avondeten. Mijn roem kan niemand me afnemen. Alleen als God me zegt het weg te nemen. Mijn roem kan niemand me afnemen. Alleen als God je zegt het weg te nemen