Origineel
Eu tô grávida. Grávida de um beija-flor. Grávida de terra. De um liquidificador. E vou parir. Um terremoto, uma bomba, uma cor. Uma locomotiva a vapor. Um corredor. Eu tô grávida. Esperando um avião. Cada vez mais grávida. Estou grávida de chão. E vou parir. Sobre a cidade. Quando a noite contrair. E quando o sol dilatar. Dar à luz. Eu tô grávida. De uma nota musical. De um automóvel. De uma árvore de Natal. E vou parir. Uma montanha, um cordão umbilical, um anticoncepcional. Um cartão postal. Eu tô grávida. Esperando um furacão, um fio de cabelo, uma bolha de sabão. E vou parir. Sobre a cidade. Quando a noite contrair. E quando o sol dilatar. Vou dar a luz
Vertaling
Ik ben zwanger. Zwanger van een kolibrie. Zwanger van vuil. Van een blender. En ik ga bevallen. Een aardbeving, een bom, een kleur. Een stoommachine. Een loper. Ik ben zwanger. Wachten op een vliegtuig. Meer en meer zwanger. Ik ben zwanger van de grond. En ik ben aan het bevallen. In de stad. Wanneer de nacht samentrekt. En als de zon uitzet. Bevallen. Ik ben zwanger. Van een muzikale noot. Van een auto. Een kerstboom. En ik ga bevallen. Een berg, een navelstreng, een voorbehoedsmiddel. Een ansichtkaart. Ik ben zwanger. Ik verwacht een orkaan, een haarlok, een zeepbel. En ik ben aan het bevallen. Boven de stad. Wanneer de nacht samentrekt. En als de zon uitzet. Ik zal bevallen