Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

zelia duncan

Songtekst:

pelo sabor do gesto

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: zelia duncan – pelo sabor do gesto ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van pelo sabor do gesto? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van zelia duncan!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van zelia duncan te vinden zijn!

Origineel

Quem já tocou o amor pelo sabor do gesto?. Sentiu na boca o som? Mordeu fundo a maçã?. Na casca a vida vem tão doce e tão modesta. Quem se perdeu de si?. Eu já toquei o amor pelo sabor do gesto. Confesso que perdi, me diz quantos se vão?. Paixões passam por mim, amores que têm pressa. Vão se perder em si. Se o amor durou demais, bebeu nas suas veias. Seus beijos de mentira não chegam muito longe. Paixões correm por mim, são só suaves febres. Seus beijos mais gentis derretem pela neve. Pra que tocar o amor, pelo sabor do gesto?. Se o gosto da maçã vem sempre indigesto?. Amarga essa canção, os dias e o resto. Se perde como um grão. Mas se eu ousar amar pelo sabor do gesto. Te empresto da maçã vai junto o coração. Esquece o que eu não fiz. Te sirvo o bom da festa. De um jeito mais feliz. Paixões correm por mim, eu sei tudo de cor. Carinho sem querer me cansa e me dóI. Se o amor vem pra ficar faz tudo mais bonito. Me basta ter na mão e o corpo tem razão

Vertaling

Wie heeft ooit de liefde aangeraakt door de smaak van het gebaar? Voelde je het geluid in je mond? Diep in de appel gebeten? In de schil komt het leven zo zoet en zo bescheiden. Wie heeft zichzelf verloren? Ik heb de liefde geraakt door de smaak van het gebaar. Ik geef toe dat ik verloren heb, zeg me hoeveel er weg zijn? Passies gaan aan me voorbij, liefdes in een haast. Ze zullen zich in jou verliezen. Als de liefde te lang duurde, dronk het in je aderen. Met je leugenachtige kussen kom je niet ver. Passies gaan door me heen, het zijn slechts zachte koorts. Je zachtste kussen smelten door de sneeuw. Waarom liefde aanraken door de smaak van het gebaar? Als de smaak van de appel altijd onverteerbaar is? Bitter is dat lied, de dagen en de rest. Het is verloren als een graan. Maar als ik durf te houden voor de smaak van het gebaar. Ik leen je de appel en het hart hoort erbij. Vergeet wat ik niet gedaan heb. Ik zal je het goede spul serveren Op een gelukkigere manier. Passies gaan door me heen, ik ken alles uit mijn hoofd. Als liefde komt om te blijven, zal het alles doen. Als de liefde komt logeren, wordt alles mooier. Het is genoeg om in mijn hand te hebben en het lichaam heeft reden