Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

zelia duncan

Songtekst:

todos os dias

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: zelia duncan – todos os dias ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van todos os dias? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van zelia duncan!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van zelia duncan te vinden zijn!

Origineel

09. TODOS OS DIAS. John. Todos os dias. A cidade em que vivo. Quer brigar comigo. Mal sabe ela, que é por ela. Que todo dia brigo. Não vai ser por ninguém. Que não mora mais aqui. Todos os dias, na minha cidade. Tenho piedade. Pelas vitrines, fachadas, janelas. Vi felicidade. Também vi meu amor. Que não mora mais aqui. Nesta cidade falta um lugar. Onde eu te espere. Onde eu te veja chegar. Todos os dias a cidade insiste. Em se fazer mais bela. Novas canções se esborracham nas ruas. Vilas e favelas. Mas a tua preferida. Não se escuta mais aqui. Não se escuta esperança, mudança não se escuta. A cidade ficou surda e não escuta minha ajuda. Pessoas loucas, soltas na rua. Não voltam para casa e ainda sorriem de manhã. Bom-dia para nada, bom-dia na marra. A cidade se mata, mas não se desarma

Vertaling

09. IEDERE DAG. John. Elke dag. De stad waar ik woon. Ze wil met me vechten. Ze weet niet dat het voor haar is. Dat ik elke dag vecht. Het zal niet voor iedereen zijn. Die hier niet meer woont. Elke dag, in mijn stad. Ik heb medelijden. Door de etalages, gevels, ramen. Ik zag geluk. Ik zag ook mijn liefde. Die hier niet meer woont. Deze stad mist een plaats. Waar ik op je wacht. Waar ik je kan zien aankomen. Elke dag dringt de stad aan. Om zichzelf mooier te maken. Nieuwe nummers worden in de straten kapot geslagen. Dorpen en sloppenwijken. Maar je favoriet. Wordt hier niet meer gehoord. Hoop wordt niet gehoord, verandering wordt niet gehoord. De stad is doof geworden en wil niet luisteren naar mijn hulp. Gekke mensen, los op de straat. Kom niet thuis en lach ’s morgens nog. Goedemorgen aan niets, goedemorgen aan de kracht. De stad doodt zichzelf, maar wil zichzelf niet ontwapenen