Origineel
Virgem relva corre pelo chão. E o orvalho de noite te veste. Um coral de aves rima a canção. O sol ilumina a filmagem. Árvores e vento são as testemunhas. Aprovando o cerimonial. E a cachoeira entra com o véu. Neste casamento natural. Laranjeira ofertou o buquê. A Terra deu a recepção. A cana-de-açúcar deu a aguardente. E o refrigerante foi limão. Doutor joão-de-barro foi o construtor. Dona aranha teceu as cortinas. Pica-pau foi quem presenteou os móveis. O vagalume foi a lamparina. Em sertão noite e dia. As flores do campo, que decoração!. Tudo em perfeita harmonia - bis. (Repete Tudo)
Vertaling
Maagdelijk gras loopt over de grond. En de nachtdauw kleedt u. Een koor van vogels rijmt het lied. De zon verlicht de opname. Bomen en wind zijn de getuigen. Goedkeuring van het ceremonieel. En de waterval komt binnen met de sluier. In deze natuurlijke bruiloft. Oranje boom bood het boeket aan. De aarde gaf het welkom. Het suikerriet gaf de brandy. En de soda was citroen. Dokter Joño-de-barro was de bouwer. Dona Aranha weefde de gordijnen. Specht was degene die de meubels gaf. De vuurvlieg was de lamp. In de sertão dag en nacht. De bloemen van het veld, wat een versiering! Alles in perfecte harmonie - toegift. (Repete Tudo)