Origineel
(Gibbons, Hill, Beard) 3:42. Mister Ten Dollar Man with that gold in your hand,. Comin’ ‘round here after sunlight. With your peaches and your Pream. And your rollin’ magazine,. Tellin’ me you’ll make me feel alright.. Now, you’ll make me feel alright. Mister Ten Dollar Man with a girl by the hand,. Will this ten-spot take her away?. With his slaver’s finance. He winked; Said, “Take a chance.”. Don’t you know, it happens ev’ry day.. I said it happens ev’ry day.. Mister Ten Dollar Man with that gun in your hand,. Can I get a case of those tonight?. And now you’ve got the order;. I said it’s time to slip the border. Don’t you know it happens every day. I said it happens every day.
Vertaling
(Gibbons, Hill, Beard) 3:42. Mister Ten Dollar Man met dat goud in je hand,. Komt hierheen na het zonlicht. Met je perziken en je Pream. And your rollin’ magazine,. Je zegt me dat ik me goed zal voelen… Nu, je laat me me goed voelen. Mister Ten Dollar Man met een meisje aan de hand… Zal deze tien-spot haar wegbrengen? Met de financiĆ«n van zijn slavendrijver. Hij knipoogde; Zei, “Neem een kans.” Weet je, het gebeurt elke dag… Ik zei dat het elke dag gebeurt… Meneer Ten Dollar Man, met dat pistool in je hand… Kan ik daar vanavond een krat van krijgen? En nu heb je de bestelling;. Ik zei dat het tijd is om de grens te overschrijden. Weet je niet dat het elke dag gebeurt? Ik zei dat het elke dag gebeurt.